PSAT PSAT-Reading - PDF電子當

PSAT-Reading pdf
  • 考試編碼:PSAT-Reading
  • 考試名稱:Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading
  • 更新時間:2025-09-10
  • 問題數量:258 題
  • PDF價格: $59.98
  • 電子當(PDF)試用

PSAT PSAT-Reading 超值套裝
(通常一起購買,贈送線上版本)

PSAT-Reading Online Test Engine

在線測試引擎支持 Windows / Mac / Android / iOS 等, 因爲它是基於Web瀏覽器的軟件。

  • 考試編碼:PSAT-Reading
  • 考試名稱:Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading
  • 更新時間:2025-09-10
  • 問題數量:258 題
  • PDF電子當 + 軟件版 + 在線測試引擎(免費送)
  • 套餐價格: $119.96  $79.98
  • 節省 50%

PSAT PSAT-Reading - 軟件版

PSAT-Reading Testing Engine
  • 考試編碼:PSAT-Reading
  • 考試名稱:Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading
  • 更新時間:2025-09-10
  • 問題數量:258 題
  • 軟件版價格: $59.98
  • 軟件版

PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading : PSAT-Reading 考試題庫簡介

最優質的 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 考古題

在IT世界裡,擁有 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 認證已成為最合適的加更簡單的方法來達到成功。這意味著,考生應努力通過考試才能獲得 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 認證。我們很好地體察到了你們的願望,並且為了滿足廣大考生的要求,向你們提供最好的 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 考古題。如果你選擇了我們的 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 考古題資料,你會覺得拿到 PSAT 證書不是那麼難了。

我們網站每天給不同的考生提供 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 考古題數不勝數,大多數考生都是利用了 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 培訓資料才順利通過考試的,說明我們的 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 題庫培訓資料真起到了作用,如果你也想購買,那就不要錯過,你一定會非常滿意的。一般如果你使用 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 針對性復習題,你可以100%通過 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 認證考試。

擁有超高命中率的 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 題庫資料

Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading 題庫資料擁有有很高的命中率,也保證了大家的考試的合格率。因此 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading-PSAT-Reading 最新考古題得到了大家的信任。如果你仍然在努力學習為通過 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading 考試,我們 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading-PSAT-Reading 考古題為你實現你的夢想。我們為你提供最新的 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading-PSAT-Reading 學習指南,通過實踐的檢驗,是最好的品質,以幫助你通過 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading-PSAT-Reading 考試,成為一個實力雄厚的IT專家。

我們的 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 認證考試的最新培訓資料是最新的培訓資料,可以幫很多人成就夢想。想要穩固自己的地位,就得向專業人士證明自己的知識和技術水準。PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 認證考試是一個很好的證明自己能力的考試。

在互聯網上,你可以找到各種培訓工具,準備自己的最新 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 考試,但是你會發現 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 考古題試題及答案是最好的培訓資料,我們提供了最全面的驗證問題及答案。是全真考題及認證學習資料,能夠幫助妳一次通過 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 認證考試。

Free Download PSAT-Reading pdf braindumps

為 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 題庫客戶提供跟踪服務

我們對所有購買 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 題庫的客戶提供跟踪服務,確保 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 考題的覆蓋率始終都在95%以上,並且提供2種 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 考題版本供你選擇。在您購買考題後的一年內,享受免費升級考題服務,並免費提供給您最新的 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 試題版本。

PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 的訓練題庫很全面,包含全真的訓練題,和 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 真實考試相關的考試練習題和答案。而售後服務不僅能提供最新的 PSAT Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 練習題和答案以及動態消息,還不斷的更新 Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading - PSAT-Reading 題庫資料的題目和答案,方便客戶對考試做好充分的準備。

購買後,立即下載 PSAT-Reading 試題 (Preliminary Scholastic Aptitude Test - Reading): 成功付款後, 我們的體統將自動通過電子郵箱將你已購買的產品發送到你的郵箱。(如果在12小時內未收到,請聯繫我們,注意:不要忘記檢查你的垃圾郵件。)

最新的 PSAT Certification PSAT-Reading 免費考試真題:

1. (1) An incredible hot-air balloon exhibition happened on September 5, 1862.
(2) It was given by Glaisher and Coxwell, two Englishmen.
(3) There was no compressed oxygen for them to breathe in those days.
(4) They got so high that they couldn't use their limbs.
(5) Coxwell had to open the descending valve with his teeth.
(6) Before Glaisher passed out, he recorded an elevation of twenty-nine thousand feet.
(7) Many believe they got eight thousand feet higher before they began to descend, making their ascent
the highest in the nineteenth century.
(8) Now the largest balloon to go up in the nineteenth century was "The Giant."
(9) The balloon held 215,000 cubic feet of air and was 74 feet wide.
(10) It could carry four and a half tons of cargo.
(11) Its flight began in Paris, in 1853, with fifteen passengers.
(12) All of whom returned safely.
(13) The successful trip received a great deal of national and international press because many thought
the hot-air balloon would become a form of common transportation.
Which of the following is the best way to combine sentences 9 and 10? The balloon held 215,000 cubic
feet of air and was 74 feet wide. It could handle four and a half tons of cargo.

A) The balloon held 215,000 cubic feet of air and was 74 feet wide, handling four and a half tons of cargo.
B) The balloon held 215,000 cubic feet of air and was 74 feet wide, and it could handle four and a half
tons of cargo.
C) The balloon held 215,000 cubic feet of air and was 74 feet wide; it could handle four and a half tons of
cargo.
D) The balloon held 215,000 cubic feet of air and was 74 feet wide, but it could carry four and a half tons of
cargo
E) The balloon held 215,000 cubic feet of air and was 74 feet wide, which could handle four and a half
tons of cargo.


2. Also the Emperor became more and more excited with curiosity, and with great suspense one awaited the
hour, when according to mask-law, each masked guest must make himself known. This moment came,
but although all other unmasked; the secret knight still refused to allow his features to be seen, till at last
the Queen driven by curiosity, and vexed at the obstinate refusal; commanded him to open his Vizier. He
opened it, and none of the high ladies and knights knew him. But from the crowded spectators, two
officials advanced, who recognized the black dancer, and horror and terror spread in the saloon, as they
said who the supposed knight was. It was the executioner of Bergen. But glowing with rage, the King
commanded to seize the criminal and lead him to death, who had ventured to dance, with the queen; so
disgraced the Empress, and insulted the crown. The culpable threw himself at the Emperor, and said:
"Indeed I have heavily sinned against all noble guests assembled here, but most heavily against you my
sovereign and my queen. The Queen is insulted by my haughtiness equal to treason, but no punishment
even blood, will not be able to wash out the disgrace, which you have suffered by me. Therefore oh King!
allow me to propose a remedy, to efface the shame, and to render it as if not done. Draw your sword and
knight me, then I will throw down my gauntlet, to everyone who dares to speak disrespectfully of my king."
In context, the word "culpable" end of 1st paragraph is best represented by

A) offender.
B) criminal.
C) scoundrel.
D) faker.
E) imposter.


3. The Amazonian wilderness harbors the greatest number of species on this planet and is an irreplaceable
resource for present and future generations. Amazonia is crucial for maintaining global climate and
genetic resources, and its forest and rivers provide vital sources of food, building materials,
pharmaceuticals, and water needed by wildlife and humanity. The Los Amigos watershed in the state of
Madre de Dios, southeastern Peru, is representative of the pristine lowland moist forest once found
throughout most of upper Amazonian South America. Threats to tropical forests occur in the form of
fishing, hunting, gold mining, timber extraction, impending road construction, and slash-and-burn
agriculture. The Los Amigos watershed, consisting of 1.6 million hectares (3.95 million acres), still offers
the increasingly scarce opportunity to study rainforest as it was before the disruptive encroachment of
modern human civilization. Because of its relatively pristine condition and the immediate need to justify it
as a conservation zone, this area deserves intensive, long-term projects aimed at botanical training,
ecotourism, biological inventory, and information synthesis. On July 24, 2001, the government of Peru
and the Amazon Conservation Association signed a contractual agreement creating the first long-term
permanently renewable conservation concession. To our knowledge this is the first such agreement to be
implemented in the world. The conservation concession protects 340,000 acres of old-growth Amazonian
forest in the Los Amigos watershed, which is located in southeastern Peru. This watershed protects the
eastern flank of Manu National Park and is part of the lowland forest corridor that links it to
Bahuaja-Sonene National Park. The Los Amigos conservation concession will serve as a mechanism for
the development of a regional center of excellence in natural forest management and biodiversity science.
Several major projects are being implemented at the Los Amigos Conservation Area. Louise Emmons is
initiating studies of mammal diversity and ecology in the Los Amigos area. Other projects involve studies
of the diversity of arthropods, amphibians, reptiles, and birds. Robin Foster has conducted botanical
studies at Los Amigos, resulting in the labeling of hundreds of plant species along two kilometers of trail in
upland and lowland forest. Michael Goulding is leading a fisheries and aquatic ecology program, which
aims to document the diversity of fish, their ecologies, and their habitats in the Los Amigos area and the
Madre de Dios watershed in general. With support from the Amazon Conservation Association, and in
collaboration with U.S. and Peruvian colleagues, the Botany of the Los Amigos project has been initiated.
At Los Amigos, we are attempting to develop a system of preservation, sustainability, and scientific
research; a marriage between various disciplines, from human ecology to economic botany, product
marketing to forest management. The complexity of the ecosystem will best be understood through a
multidisciplinary approach, and improved understanding of the complexity will lead to better management.
The future of these forests will depend on sustainable management and development of alternative
practices and products that do not require irreversible destruction. The botanical project will provide a
foundation of information that is essential to other programs at Los Amigos. By combining botanical
studies with fisheries and mammology, we will better understand plant/animal interactions. By providing
names, the botanical program will facilitate accurate communication about plants and the animals that
use them. Included in this scenario are humans, as we will dedicate time to people-plant interactions in
order to learn what plants are used by people in the Los Amigos area, and what plants could potentially
be used by people. To be informed, we must develop knowledge. To develop knowledge, we must collect,
organize, and disseminate information. In this sense, botanical information has conservation value.
Before we can use plant-based products from the forest, we must know what species are useful and we
must know their names. We must be able to identify them, to know where they occur in the forest, how
many of them exist, how they are pollinated and when they produce fruit (or other useful products). Aside
from understanding the species as they occur locally at Los Amigos, we must have information about their
overall distribution in tropical America in order to better understand and manage the distribution, variation,
and viability of their genetic diversity. This involves a more complete understanding of the species through
studies in the field and herbarium. When the author says that the botanical project will "provide names,"
he means that the project will

A) clarify the confusion surrounding the names of different organizations working in Amazonia.
B) aid in the standardization of names for new species.
C) help recognize new species.
D) participate in naming the region's different zones.
E) publish information for corporations and researchers regarding the most appropriate names for specific
plants.


4. But the Dust-Bin was going down then, and your father took but little, excepting from a liquid point of view.
Your mother's object in those visits was of a house-keeping character, and you was set on to whistle your
father out. Sometimes he came out, but generally not. Come or not come, however, all that part of his
existence which was unconnected with open Waitering was kept a close secret, and was acknowledged
by your mother to be a close secret, and you and your mother flitted about the court, close secrets both of
you, and would scarcely have confessed under torture that you know your father, or that your father had
any name than Dick (which wasn't his name, though he was never known by any other), or that he had
kith or kin or chick or child.
Perhaps the attraction of this mystery, combined with your father's having a damp compartment, to
himself, behind a leaky cistern, at the Dust Bin, a sort of a cellar compartment, with a sink in it, and a smell,
and a plate-rack, and a bottle-rack, and three windows that didn't match each other or anything else, and
no daylight, caused your young mind to feel convinced that you must grow up to be a Waiter too; but you
did feel convinced of it, and so did all your brothers, down to your sister. Every one of you felt convinced
that you was born to the Waitering.
At this stage of your career, what was your feelings one day when your father came home to your mother
in open broad daylight, of itself an act of Madness on the part of a Waiter, and took to his bed (leastwise,
your mother and family's bed), with the statement that his eyes were devilled kidneys. Physicians being in
vain, your father expired, after repeating at intervals for a day and a night, when gleams of reason and old
business fitfully illuminated his being, "Two and two is five. And three is sixpence." Interred in the
parochial department of the neighbouring churchyard, and accompanied to the grave by as many Waiters
of long standing as could spare the morning time from their soiled glasses (namely, one), your bereaved
form was attired in a white neckankecher [sic], and you was took on from motives of benevolence at The
George and Gridiron, theatrical and supper. Here, supporting nature on what you found in the
plates(which was as it happened, and but too often thoughtlessly, immersed in mustard), and on what you
found in the glasses (which rarely went beyond driblets and lemon), by night you dropped asleep standing,
till you was cuffed awake, and by day was set to polishing every individual article in the coffee-room. Your
couch being sawdust; your counterpane being ashes of cigars. Here, frequently hiding a heavy heart
under the smart tie of your white neck ankecher (or correctly speaking lower down and more to the left),
you picked up the rudiments of knowledge from an extra, by the name of Bishops, and by calling
plate-washer, and gradually elevating your mind with chalk on the back of the corner-box partition, until
such time as you used the inkstand when it was out of hand, attained to manhood, and to be the Waiter
that you find yourself.
I could wish here to offer a few respectful words on behalf of the calling so long the calling of myself and
family, and the public interest in which is but too often very limited. We are not generally understood. No,
we are not. Allowance enough is not made for us. For, say that we ever show a little drooping listlessness
of spirits, or what might be termed indifference or apathy. Put it to yourself what would your own state of
mind be, if you was one of an enormous family every member of which except you was always greedy,
and in a hurry. Put it to yourself that you was regularly replete with animal food at the slack hours of one in
the day and again at nine p.m., and that the repleter [sic] you was, the more voracious all your
fellow-creatures came in. Put it to yourself that it was your business, when your digestion was well on, to
take a personal interest and sympathy in a hundred gentlemen fresh and fresh (say, for the sake of
argument, only a hundred), whose imaginations was given up to grease and fat and gravy and melted
butter, and abandoned to questioning you about cuts of this, and dishes of that, each of 'em going on as if
him and you and the bill of fare was alone in the world.
The use of the term "expired" in 2nd paragraph in lieu of "died" is an example of

A) hyperbole.
B) litotes.
C) understatement.
D) anaphora.
E) allegory.


5. This passage discusses the work of Abe Kobo, a Japanese novelist of the twentieth century.
Abe Kobo is one of the great writers of postwar Japan. His literature is richer, less predictable, and
wider-ranging than that of his famed contemporaries, Mishima Yukio and Nobel laureate Oe Kenzaburo. It
is infused with the passion and strangeness of his experiences in Manchuria, which was a Japanese
colony on mainland China before World War II.
Abe spent his childhood and much of his youth in Manchuria, and, as a result, the orbit of his work would
be far less controlled by the oppressive gravitational pull of the themes of furusato (hometown) and the
emperor than his contemporaries'.
Abe, like most of the sons of Japanese families living in Manchuria, did return to Japan for schooling. He
entered medical school in Tokyo in 1944--just in time to forge himself a medical certificate claiming ill
health; this allowed him to avoid fighting in the war that Japan was already losing and return to Manchuria.
When Japan lost the war, however, it also lost its Manchurian colony. The Japanese living there were
attacked by the Soviet Army and various guerrilla bands. They suddenly found themselves refugees,
desperate for food. Many unfit men were abandoned in the Manchurian desert. At this apocalyptic time,
Abe lost his father to cholera.
He returned to mainland Japan once more, where the young were turning to Marxism as a rejection of the
militarism of the war. After a brief, unsuccessful stint at medical school, he became part of a Marxist group
of avant-garde artists. His work at this time was passionate and outspoken on political matters, adopting
black humor as its mode of critique.
During this time, Abe worked in the genres of theater, music, and photography. Eventually, he
mimeographed fifty copies of his first "published" literary work, entitled Anonymous Poems, in 1947. It
was a politically charged set of poems dedicated to the memory of his father and friends who had died in
Manchuria. Shortly thereafter, he published his first novel, For a Signpost at the End of a Road, which
imagined another life for his best friend who had died in the Manchurian desert. Abe was also active in the
Communist Party, organizing literary groups for workingmen.
Unfortunately, most of this radical early work is unknown outside Japan and underappreciated even in
Japan. In early 1962, Abe was dismissed from the Japanese Liberalist Party. Four months later, he
published the work that would blind us to his earlier oeuvre, Woman in the Dunes. It was director
Teshigahara Hiroshi's film adaptation of Woman in the Dunes that brought Abe's work to the international
stage. The movie's fame has wrongly led readers to view the novel as Abe's masterpiece. It would be
more accurate to say that the novel simply marked a turning point in his career, when Abe turned away
from the experimental and heavily political work of his earlier career. Fortunately, he did not then turn to
furusato and the emperor after all, but rather began a somewhat more realistic exploration of his
continuing obsession with homelessness and alienation. Not completely a stranger to his earlier
commitment to Marxism, Abe turned his attention, beginning in the sixties, to the effects on the individual
of Japan's rapidly urbanizing, growthdriven, increasingly corporate society.
The author of the passage is most likely a

A) translator.
B) literary critic.
C) film critic.
D) avant-garde artist.
E) novelist.


問題與答案:

問題 #1
答案: C
問題 #2
答案: B
問題 #3
答案: B
問題 #4
答案: C
問題 #5
答案: B

超過 61842+ 個滿意的客戶

1192位客戶反饋客戶反饋 (* 一些類似或舊的評論已被隱藏。)

106.104.12.* - 

上周三,我通過了考試,證明 Sfyc-Ru 的考古題是一個不錯的選擇,我能通過 PSAT-Reading 考試多虧了考古題,幸運的是我購買了它。

36.228.117.* - 

太驚喜了,你們的考試練習題和答案真的很好,我就這樣輕松的通過了 PSAT-Reading 考試,而且價格也非常合理!

14.150.139.* - 

我好幸運,通過了PSAT-Reading考試,因為它的失敗率很高!

163.29.149.* - 

簡單的說,你們的題庫幫我通過了PSAT-Reading認證考試,這是一個很適合想到得PSAT認證的考生使用,感謝你們網站提供的幫助!

123.193.17.* - 

很感谢 Sfyc-Ru 為我提供了 PSAT-Reading 考試最新相關資料,讓我順利的通過了考試,你們是很有用的題庫提供網站。

27.19.175.* - 

我能夠通過PSAT-Reading考試,你們的題庫給了我很大的幫助。

114.24.184.* - 

我的 PSAT-Reading 考試考了兩次,但都失敗了。我的朋友推薦我 Sfyc-Ru 的考試資料。然後,我購買了你們的PDF版本的考試題庫。很高開心,我一次成功的通過我的考試!

114.44.93.* - 

題庫是正確的,我剛參加的PSAT-Reading考試,并順利通過,謝謝你們的幫助!

203.71.83.* - 

謝謝 Sfyc-Ru 的幫助,我輕松的通過我的 PSAT-Reading 考試!非常感謝!

1.186.37.* - 

我通過了PSAT-Reading考試,使用你們的考古題在考試中非常成功。

77.37.222.* - 

這個考試對我來說很重要,所以,我買了這個PSAT-Reading題庫,剛剛得到消息,我通過了,太感謝了。

61.228.173.* - 

今天通過了考試,真是帶來好運的家伙,多數問題都是從 Sfyc-Ru 上獲得的.

117.131.60.* - 

我只有一天的時間做考試準備,讓人興奮的是,我通過了PSAT-Reading,此刻我的心情無法形容,謝謝!

223.138.23.* - 

我通過了今天的PSAT-Reading考試,Sfyc-Ru網站的考古題真的很有帮助。

115.64.23.* - 

這真的是一個不錯的選擇,很高興我購買了你們的考古題,我成功通過 PSAT-Reading 考試,多虧了有它的幫助。

1.163.191.* - 

之前我在為PSAT的PSAT-Reading考試做準備,于是我購買了你們的考試題庫。今天,我已經通過了考試,真得太好了,我購買的題庫非常有用。

197.14.49.* - 

你們的PSAT-Reading題庫很不錯,覆蓋了考試中95%的問題。

114.25.205.* - 

上週,在PSAT 的 PSAT-Reading 考試中我使用了你們提供的考試題庫,之后我通過了考試。你們的考題和答案是非常有幫助的。太幸運了,大多數考試中的問題都來自你們的題庫。

183.12.149.* - 

我對我的考試沒有太大的信心,然后在Sfyc-Ru網站上,看到好評很多,就試著買了一套,沒有想到,真的很有幫助,我的PSAT-Reading考試通過了!

183.179.34.* - 

這個考試對我來說很重要,所以,我買了這個PSAT-Reading題庫,剛剛得到消息,我通過了,太感謝了。

留言區

您的電子郵件地址將不會被公布。*標記為必填字段

專業認證

Sfyc-Ru模擬測試題具有最高的專業技術含量,只供具有相關專業知識的專家和學者學習和研究之用。

品質保證

該測試已取得試題持有者和第三方的授權,我們深信IT業的專業人員和經理人有能力保證被授權産品的質量。

輕松通過

如果妳使用Sfyc-Ru題庫,您參加考試我們保證96%以上的通過率,壹次不過,退還購買費用!

免費試用

Sfyc-Ru提供每種産品免費測試。在您決定購買之前,請試用DEMO,檢測可能存在的問題及試題質量和適用性。

我們的客戶